Какво е yas

стойност; СТОЙНОСТ E NIE, -я; женя.
1.
Основното значение на smth. З. понятия. З. поглед, жест. Z. речи, речи. Определете h. думите. Лексикален з. думите
(концепцията, която той обозначава). Пълна, директна, буквална, фигуративна z. думите.
2.
Значение, значение. Исторически, политически z. Дайте заем. голям з. Z. атмосферни валежи. Пушкин не губи своето значение. SMTH. има s.
(съществено, важно).
3.
Количеството, степента на влияние върху smth. Z. релефна и географска среда за историята на етноса. Тези процеси са от първостепенно значение. за решаване на проблема. ZN A COST, -и; е.
= Стойност. Обществен, социален з. SMTH. Цялостно произведение с изключително историческо значение. Съзнание за собствената стойност. Z. афоризми. Добро разбиране на значението на думите.

Какво е yas

Произход: Преси за пресата за филмови материали

Град: Светлоград | Област Ставропол

Пол Мъж

За първи път се споменава: 1849г.

Популярност на имената: 59%

Покажете споменаванията на името Yas от неофициални източници

Открихте грешка в описанието или искате да добавите информация за името „Yas“? - Пишете ни или оставете коментар по-долу.

Търсете Yas в социалните мрежи

Анализирахме статистиката по име Yas в социалните мрежи

Обсъждане на името Yas в социалните мрежи

Намерете всички коментари за име Yas, които потребителите са напуснали. Напишете историята си за име Yas. Yas във Facebook, VKontakte и Odnoklassniki

Концентрацията на хора с името Yas на картата на Google според оценките на социалните мрежи

Името Яс датира от 1849 г. Пресата на филмови материали по метода на пресата е професията, от която името произлиза в град Светлоград | Област Ставропол. Мъжки - преобладаващият пол на това име, това име е доста популярно, 59%. Можете също да прочетете доклада за споменаването на името Yas в социалните мрежи, подготвихме обобщен доклад

Каква е конюшнята, която Яс коси в беларуската народна песен?

Игра "Кой иска да стане милионер?" за 11 януари 2020 г. вече премина в ефира на източните райони на страната, така че отговорите на всички въпроси от играта вече са известни на мнозина и могат да бъдат намерени в Интернет, както и на уебсайта в същия раздел. И тази статия с всички въпроси и отговори е посветена на играта от 11.11.2020г.

След като тази програма, която беше издадена под формата на викторина, излезе на големите екрани, тя събра огромен брой фенове. Заветната награда е три милиона рубли, които можете да получите, след като играчите отговорят на петнадесет въпроса. Всеки следващ въпрос е много по-труден от предишния, така че за да спечелите, трябва да имате определени знания в различни области, добре, разбира се, малко късмет.

Каква е конюшнята, която Яс коси в беларуската народна песен?

Песента „Коси Yas Konyushinu“ беше издадена на първия LP на белоруския ансамбъл, записан във фирма „Мелодия“. През 1971 г. дискът става лидер в продажбите в СССР, а през същата година колективът изнася в чужбина на конкурса на звукозаписните компании, международния фестивал за песни „Сопот 71“. Яс - беларуски име аналог на руския Иван.

Име Яся

Уникален код: 17125. Пол: женски

Името на Яся е обратното (ананим): Яся

Значението и произходът на името Яся

Има няколко варианта за превод на името Yasya:

2. Образувано от арабския Ясин - религиозно име от името на тридесет и шестата сура на Коран Ясин.

3. Женската форма на мъжкото име Джейсън - "йонийски".

4. Славянско име, обозначено - "ясно".

Преглед на имена с начална буква:

Всички коментари: (63)

Публикувано от: Ася | 06/11/18 - 16:34
Яся е някакво име на котка.
Четох как родителите са толкова сложни тук, че да назоват потомството си и в шок. Нормалните имена не са в чест в наши дни? Трябва ли да се покажа и да се обадя на детето Сияна, Ярослава, Ясмин или Ярина? И най-плашещото е, че неграмотността сред населението на Русия е просто извън мащаба. Сякаш не сте ходили на училище, вие сте грамотни. Самите те са глупаци, затова давате глупави имена на децата си.

Тези. Еврейските / гръцките / латинските имена са норма за Русия, но местните славянски не са? И кой е неграмотен тук, Ася?))

Публикувано от: Ася | 06/11/18 - 16:34
Яся е някакво име на котка.
Четох как родителите са толкова сложни тук, че да назоват потомството си и в шок. Нормалните имена не са в чест в наши дни? Трябва ли да се покажа и да се обадя на детето Сияна, Ярослава, Ясмин или Ярина? И най-плашещото е, че неграмотността сред населението на Русия е просто извън мащаба. Сякаш не сте ходили на училище, вие сте грамотни. Самите те са глупаци, затова давате глупави имена на децата си.


Първо четете книги, историческото име на Ярослав Славянски, а след това ще прецените
Олег | 26.10.19 - 12:14
Заключение - да наричате детето си рядко или измислено от вас име, бъдете готови за факта, че детето ще трябва да обяснява името си на другите през целия си живот и да се дразни поради грешки в произношението на името.
Послепис казвам се Олег, но моите приятели в караоке ме наричат ​​Витас
Нов коментар | Отговарям
Лиза | 11.03.19 - 13:40

Тези. Еврейските / гръцките / латинските имена са норма за Русия, но местните славянски не са? И кой е неграмотен тук, Ася?)) "Данни-име =" Лиза | 11.03.19 - 13:40 "> Нов коментар | Отговор

Олеся | 01/12/19 - 07:00
Моята сестра близначка Ярослава, наричаме Яся невестулка. Тя е единствената с това име в класа. Тя харесва.
Нов коментар | Отговарям
Гост | 01.01.18 - 10:04 ч
Много готино име, името ми на котка е Лиза и сега какво ?! Съседът има котка Максим. Някои пишат глупости. Мнозина, които наричат ​​домашния си любимец човешко име, просто осъзнават връзката си с името.
Нов коментар | Отговарям
Гост | 08/02/18 - 22:04
Първо четете книгите, историческото име на Ярослав е славянски, а след това ще бъдете съдени по "data-name =" Гост | 08/02/18 - 22:04 "> Нов коментар | Отговор
Ася | 06/11/18 - 16:34
Яся е някакво име на котка.
Четох как родителите са толкова сложни тук, че да назоват потомството си и в шок. Нормалните имена не са в чест в наши дни? Трябва ли да се покажа и да се обадя на детето Сияна, Ярослава, Ясмин или Ярина? И най-плашещото е, че неграмотността сред населението на Русия е просто извън мащаба. Сякаш не сте ходили на училище, вие сте грамотни. Самите те са глупаци, затова давате глупави имена на децата си.

Новият ансамбъл беше кръстен LYAVONS (на беларуски: "буфани, буфани, шегаджии"), но служителите на Министерството на културата не смятаха това за сериозно. Затова през октомври 1970 г., преди да участва на IV Всесоюзния конкурс на артистите за естрада, му е дадено по-солидно име - ПЕСНИ (народни разказвачи, известен белоруски аналог на барди и скалди).

Спектакълът се оказа успешен: ансамбълът сподели 2-ро място с Лев Лещенко и грузинския VIA DIELO (а 1-во място не беше присъдено на никого). От този момент нататък PESNYARS започва период на блестящ успех и всесъюзна популярност..

Освен с изключителен подход към подреждането на фолклора, ансамбълът винаги се е откроявал със своите прекрасни вокалисти със силни, високи и много ясни гласове.

В. Мулявин:
„… Ние рядко прибягваме до чисто солово пеене. Дори ако един глас звучи, това трябва да е на фона на ансамбъла (всички сме сериозно ангажирани с вокали) ".

Въпреки че самият Мулявин пееше добре, Леонид Борткевич стана първият известен глас на ПЕСНЯРОВ. Тенорът му толкова зарадва Мулявин, че за една нощ той композира най-красивата балада „Александрина“ специално за Борткевич.

Песента става последната песен от първия винилов албум на ансамбъла, издаден през 1971 г. Дискът беше открит, вероятно, от най-смъртоносната композиция на ПЕСНЯРОВ - „Косих Яс конюшнята“. Продължителна фолклорна песен в ръцете на Мулявин се превърна в енергичен рок хит с нахално соло, смела свирка, изобразяваща косене, ритмични удари и мощна басова линия. Според спомените на музикантите, аранжиментът на "Яся" се оформи изненадващо бързо за тях - на 2-3 репетиции.

Още през 1972 г. PESNYARS свири тази композиция на финалите на конкурса Песен на годината (в изпълнение на живо звучи още по-силно).

Лично за първи път се запознах със състава като малко момче, благодарение на анимационния сериал „Е, чакай!“. В 6-ата (т. Нар. "Село") поредица (1973) вълк на комбайн безуспешно се опита да "коси" заек, скрил се в поле до тази мелодия.

В същото време текстът на песента на практика не изискваше превод за мен. Като жител на Украинската ССР, отлично познавах украинския език, който има много общо с беларуския. Един чисто руско говорящ слушател обаче би могъл да предположи на какво Яс (белоруският аналог на името Иван) примигва. Стабилната означаваше детелина - любимата храна на конете. По принцип на руски думите на песента биха звучали така:

Косен от Иван Детелина
И погледна момичето.
И момичето ужили ръжта
И тя погледна Иван:
„Иван ли си или не?
Харесах те ".

Иван остави да коси,
Отидох при майка ми да попитам:
„Любимата ми майка,
Омъжи се за мен ".

„Така че вземете Станислава,
Да седна на цялата пейка ".
„Не искам Станислав,
Няма достатъчно пейка за нея ".
- Така че вземете Ивана,
Работещо момиче ".

През 1974 г. PESNYARS участва във филма "Яс и Янина". Според сюжета членовете на студентски строителен екип, дошли да строят ферма в беларуска колективна ферма, вечер играят в аматьорска ВИА. Местните жители обаче остават безразлични към творчеството си - докато техникът по животни не посъветва музикантите да се занимават с народни песни. Сред песните, озвучени във филма, можете да намерите и „Mowing Yas Stable“ - и то в напълно нова аранжировка.

Историята на групата набира скорост - до 1976 г. SONGS достигат толкова висок статус, че стават първите съветски VIA, които се представят в САЩ. Там те не само изсвириха своята „Яся“, но и записаха друга версия на песента. Тя ще бъде включена в съвместния диск PESNYAROV и местната фолклорна група NEW CHRISTY MINSTRELS, която ще бъде публикувана от Columbia records.

Е, в постсъветската епоха водещата певица от "Косенето на Яс Конюшину" използва DISCOTEKA AVARIA за своя хит "Яйца".

Трябва да кажа, че SONGS са участвали в записа на различни саундтраци повече от веднъж. Един такъв хит - „Брезов сок“ - е написан от композитора Бенджамин Баснер по стиховете на Михаил Матусовски. Песента беше посветена на всички, които извършват службата си далеч от домовете си и може да бъде подходяща както за разузнавачи, така и за гранични служители.

М. Матусовски:
„Често се налагаше да посещаваме войници, служещи на военна служба далеч от Отечеството, където спомените за родните им земи придобиват особена, заяждаща острота“.

Така според Леонид Боткевич, в началото „Брезов сок“ е трябвало да бъде включен във филма „Щит и меч“ - за съветски разузнавач по време на Великата отечествена война. Въпреки това там прозвуча още една песен на Баснер и Матусовски - „Откъде започва Родината?“, А „Брезов сок“ е включен в саундтрака на филма „Човек от света“ (1971 г.).

Този път филмовата снимка разказа историята на шофьор, който участва в състезания за камиони, за да спечели търг за доставка на съветски МАЗ на чужда компания. Състезанията се провеждат и в чужбина, капиталистическите състезатели постоянно се намесват в нашия човек, така че лайтмотивът на спомените за Родината се оказа подходящ и тук.

Юри Доронин (композитор и ръководител на културния център Песняри) обаче разказа малко по-различна история. Казват, ПЕСНИ са заснети във филмово студио в някакъв свой собствен музикален филм, а в следващия павилион се снима „Човек от света“. Така режисьорът хукна към ансамбъла с предложение да запише песен за брезовия сок. ПЕСНИ го записах и забравих. И след известно време започнаха да получават ноти на концерти с молби за изпълнение на „Бреза сок“...

Л. Борткевич:
„… За киното всичко беше свършено бързо. Дори не оставихме фонограма. Трябваше да отида да видя Световния Гай. На кино и записа тази песен на магнетофон. Смешно, нали? "

Мнозина обичаха тази песен, но имаше и такива, за които тя се превърна в пример за „неповторим патриотизъм“. Това обаче не влошава факта, че ПЕСНИТЕ я направиха блестящо.

Имаше и песни, които ансамбълът записа за анимационни филми. Според Анатолий Кашепаров, един от солистите на ПЕСНЯРОВ, те дори са били поканени да запишат „Следвайки стъпките на бременските музиканти“, но „там имахме много сериозен рок подход и авторите искаха хумор“..

От друга страна, ансамбълът записа отлични песни за анимационния филм „Квака-Задака“, които много обичах като дете. Въпреки че музиката тук е композирана от композитора Едуард Ханок, в песента „Смешни, зелени, лупати“ почеркът на ПЕСНЯРИТЕ може да се види перфектно (всички тези свирки и мелодии веднага довеждат до ума „Mows Yas Stable“).

ПЕСЕНИТЕ като цяло са били с голямо търсене сред изтъкнатите съветски композитори. Те знаеха, че песента, изпълнена от този ансамбъл, веднага се превръща в истински диамант. Това се случи с „Беловежская пуща“ на Пахмутова, и с „Половин час преди пролетта“ от Фелцман, и с „Вологда“ от Матусовски. Групата буквално възкреси последната песен от забрава.

Амбициите на самите музиканти нарастваха. През втората половина на 70-те години на миналия век те подготвят драматизирани концептуални програми като „Песен на дяла“ и „Гусляр“. Имаше в репертоара си и открито арт-рок песни като „Плачът на птицата“, написани от Мулявин по думите на Юрий Рибчински.

След разпадането на СССР ПЕСНИТЕ се разпадат. По-точно, те се разделиха: там се появиха МОЛЯВИНСКИ ПЕСНИ, БЕЛАРУСКИ ПЕСНИ, ПЕСНИ НА Борткевич... И през 2003 г. Владимир Мулявин почина след фрактура на гръбначния стълб, получен в автомобилна катастрофа.

"Яся" - значението на името, произходът на името, имен ден, зодиакален знак, талисмани

Името Яся не е просто набор от букви или графика в свидетелство за раждане, но без преувеличение енергично послание към бъдещето. Знаейки какво означава името Яся, значението на името Яся, произхода на името Яся, за това каква националност носи името Яся, е възможно да се определи възможно най-точно характера, предпочитанията, вкусовете и дори да се предопредели съдбата на човек. По-специално, човек е силно повлиян не толкова от значението на името Яся или от произхода на името Яся, а от неговата символика, планетата-покровител, талисманите на Яся, планетарното число и т.н. Във всеки случай името Яся носи дълбок емоционален и психологически цвят, което от своя страна определя носителя му като отделна, уникална личност.

И така, какво е името Яся, какъв е произходът на името Яся, значението на името Яся? Най-пълната информация за него - значението на името Яся, чието име, късметлии числа, планета, астрологичен камък, произходът на името Яся, олицетворяващо животното, зодиакалното и свещеното число, талисманите на Яся, щастливите дни от седмицата и сезона, късметлия цвят - се събират на уебсайта на aznaetelivy.ru. Опитахме се да характеризираме значението на името Яся възможно най-подробно, така че след като прочетете тази характеристика, няма да имате никакви въпроси. Прочетете и разберете какво име се крие в привидно проста комбинация от букви и звуци в действителност.

Относно името Яся: Значение, произход

Значението на името Яся, подобно на произхода на името Яся (името на каква националност), дълбоко резонира в характера и съдбата на неговия носител, определяйки таланти, интелигентност, материално благополучие, воля, способност за самореализация и много други. Много е важно значението на името Яс, дадено при раждането, да съответства на енергийното влияние на датата на раждане. Ако името Ясия е дадено без да се взема предвид датата на раждане, то може да концентрира отрицателно напрежение, което води до развитие на вътрешен дисбаланс. И напротив: правилно избраното име помага на човек да постигне успех в живота. Ето защо е важно да знаете какво е името Яся, чието име е, какво означава името Яся и какъв е историческият му произход..

Важно е да знаем каква националност има Яся (Яся е името на каква националност), защото именно чрез името човек осъзнава себе си и всички негови предимства и недостатъци неизбежно ще бъдат отразени от страна на неговото собствено „Аз“. В същото време всеки народ има определен списък с имена, които са станали традиционни. Познаването на такива факти като произхода на името Яся, чието име Яся, дори преди да назове детето с него, помага да се повлияе на съдбата на бебето, като се вземат предвид националните традиции.

Нумерология на името на Яс

Най-важните числа за даден човек са тези, кодирани в негово име, така наречените късметлии. Нумеролозите твърдят, че числената стойност на името Яся носи късмет и щастие на носителя, помага за подобряване на материалното благополучие и за намаляване на броя на неуспехите и разочарованията. Просто трябва да ги вземете предвид, когато вземате решения..

Личен номер: 1

Номер на щастието: 4

Късметливи числа за името Яс: 4, 13, 22, 31, 40, 49, 58, 67, 76, 85, 94, 103, 112

Яс и Янина

Яс и Янина
жанрмузикална комедия
производителЮрий Цветков
автор
писменост
Алес Осипенко
Самсон Поляков
В основното
отливка
Светлана Акимова
Владимир Тихонов
Леонид Борткевич
Александър Демешко
Юрий Волинцев
ОператорТатяна Логинова
КомпозиторВладимир Мулявин
Едуард Ханок
VIA "Песняри"
Филмова компанияBelarusfilm
продължителност65 минути.
СтранаСССР СССР
езикРуски
година 1974
IMDbID 0440944

Яс и Янина (беларуски Yas i Yanina) - беларуски съветски игрален филм, продуциран през 1974 г. от филмовото студио Беларусфилм.

Заснемането на терен се проведе в село Въртелишки, област Гродно [1].

съдържание

парцел

Студентите-строителни бригади работят по изграждането на ферма, а също така действат като аматьор ВИА - след работа на брега на реката, на речен кораб, в обедно време на строителна площадка, на концерт в клуб, пеят, изпълняват ролята на сватовници.

Красивата Янина (Светлана Акимова) пристига в селото, тя ще води секцията за конни дрехи.

Янина се влюби в Яся (Владимир Тихонов), пилотът на местната ескадрила. Наистина са направени един за друг, и двамата са високи, стройни, усмихнати, дори сянката на луксозната им коса - златисто - съответства.

Местните имат свои любители на музиката. Районният полицай Данила (Юрий Волинцев) ръководи народния хор и активно търси нови певци. Клара, местна млекопреработвателка, убеждава и кани красавицата Янина, която наскоро пристигна в селото. Янина се съгласява, на първата репетиция тя пее песента си „Ти си моята надежда, ти си моята радост“.

Зоотехникът Адам (Владимир Мулявин) има голямо семейство - четири деца (всички момчета), но душата му иска песни. В клуба той се среща със строителния екип VIA, който току-що претърпя фиаско с музиката си. Той ги учи да изпълняват фолклорната песен „Косене на Яс Стаби“ в нов аранжимент. Местните хора ще ги слушат. Студенти и Адам създават ансамбъл „Песняри“.

Виждайки с какви очи Данила гледа Янина, когато пее (освен това Янина, а Данила не й дава да се вози на мотоциклет), Клара отива при Янина и без да посочва името си, я моли да напусне Данила. Янина смята, че любимият на Клара е нейният любим Яс, но като чуе горещите думи на Клара („ние сме направени един за друг“) се съгласява да се откаже. Наскоро пристигнала, тя се чувства неловко, за да унищожи чувствата на други хора.

Неподозиращият Яс, придружен от "Песняри", идва да ухае Янина и тя го отказва. В нощта на Купала Яс се опитва да обясни на Янина, но тя, обвързана с обещание към Клара, отказва да го слуша. Но успяват да се обяснят с Данила и Клара. Виждайки това Йоанина осъзнава, че е сгрешила...

Яс заминава заедно със строителните бригади, за които е време да учат в института. Всички, осъзнавайки, че са счупили дървата, се втурват след тях в преследване - Янина с дядо си-капитан на лодка по реката, многобройни симпатизанти на моторни и гребни лодки с тях, Данила и Клара с кола... Яс и Янина се събират отново. Всички ги гледат с възхитени очи и дори водолаз от реката маха с ръка в поздрав, стихът на беларуската народна песен „Duc byary you Yanina, Pratsyavita dziachynu“ звучи добре на мястото.

Филмът е много музикален, в него, освен „Песняри“, и Янина, Яс и ансамбълът в Дома на културата и дори Данила, която дори не е била обучена в това, пее в него; във филма има много танци - танцуват, свирят на лули, децата на Адам, жителите на селото танцуват в клуба, Яс и Янина танцуват, танцуват по време на работна почивка при изграждането на ферма, момчета и момичета танцуват в купалската нощ.

Филмът представя съветската действителност - движението на строителната бригада, покровителството на градските специалисти на селскостопанските работници в настройката на екипировка, извършването на културни самодейни изпълнения, наличието на физическо възпитание и спорт за жителите, водещата и организираща роля на местния полицай в селото.

Във филма има лек хумор - телевизорът пожелава здраве на кихащата Данила, едно домашно растение изсъхва от пеенето на Данила, ученик, който попада във водата от кея, скача обратно напълно сух, най-силният от строителните бригади Саша (Александър Демешко) лесно повдига палет с сто и половина тухли и след това се оказва, че палетът също се изтегля от кран, строителните екипажи ремонтират съдомиялната машина в мандрата, организират пробното й пускане, но нещо избухва в нея и вместо серия бутилки с мляко, една пенлива чиста бутилка алкохол на Саша напуска конвейера (но той изпи млечен продукт от него преди това), той, прескачайки реката с полюс от високи мостове, прави втори опит, но все пак попада в средата на реката, която се оказва до колене, капитанът на речната лодка се преструва на "морски вълк" ("да Аз освен хавайски ром... "," никой още не ме е напуснал ") и т.н..

Във филма има елементи на трилър - вълнуващо (приспособено за времето - началото на 70-те години) преследване на Ясем в колата на начинаещ шофьор, Данила и Клара - той също има разпръснала локва, шофираща с луда скорост по селски черен път, каскадьорските каскади на Данила и др. когато изтрива с парцал предното стъкло от покрива на колата и когато той, заместил неумелия шофьор зад волана, лети с глава в челото на гордостта на беларуската автомобилна индустрия - камиона БелАЗ и, като запазва спокойствие, се промъква между колелата на камиона и под дъното му (и, може би и минало).

Име Яся

Уникален код: 17125. Пол: женски

Името на Яся е обратното (ананим): Яся

Значението и произходът на името Яся

Има няколко варианта за превод на името Yasya:

2. Образувано от арабския Ясин - религиозно име от името на тридесет и шестата сура на Коран Ясин.

3. Женската форма на мъжкото име Джейсън - "йонийски".

4. Славянско име, обозначено - "ясно".

Преглед на имена с начална буква:

Всички коментари: (63)

Публикувано от: Ася | 06/11/18 - 16:34
Яся е някакво име на котка.
Четох как родителите са толкова сложни тук, че да назоват потомството си и в шок. Нормалните имена не са в чест в наши дни? Трябва ли да се покажа и да се обадя на детето Сияна, Ярослава, Ясмин или Ярина? И най-плашещото е, че неграмотността сред населението на Русия е просто извън мащаба. Сякаш не сте ходили на училище, вие сте грамотни. Самите те са глупаци, затова давате глупави имена на децата си.

Тези. Еврейските / гръцките / латинските имена са норма за Русия, но местните славянски не са? И кой е неграмотен тук, Ася?))

Публикувано от: Ася | 06/11/18 - 16:34
Яся е някакво име на котка.
Четох как родителите са толкова сложни тук, че да назоват потомството си и в шок. Нормалните имена не са в чест в наши дни? Трябва ли да се покажа и да се обадя на детето Сияна, Ярослава, Ясмин или Ярина? И най-плашещото е, че неграмотността сред населението на Русия е просто извън мащаба. Сякаш не сте ходили на училище, вие сте грамотни. Самите те са глупаци, затова давате глупави имена на децата си.


Първо четете книги, историческото име на Ярослав Славянски, а след това ще прецените
Олег | 26.10.19 - 12:14
Заключение - да наричате детето си рядко или измислено от вас име, бъдете готови за факта, че детето ще трябва да обяснява името си на другите през целия си живот и да се дразни поради грешки в произношението на името.
Послепис казвам се Олег, но моите приятели в караоке ме наричат ​​Витас
Нов коментар | Отговарям
Лиза | 11.03.19 - 13:40

Тези. Еврейските / гръцките / латинските имена са норма за Русия, но местните славянски не са? И кой е неграмотен тук, Ася?)) "Данни-име =" Лиза | 11.03.19 - 13:40 "> Нов коментар | Отговор

Олеся | 01/12/19 - 07:00
Моята сестра близначка Ярослава, наричаме Яся невестулка. Тя е единствената с това име в класа. Тя харесва.
Нов коментар | Отговарям
Гост | 01.01.18 - 10:04 ч
Много готино име, името ми на котка е Лиза и сега какво ?! Съседът има котка Максим. Някои пишат глупости. Мнозина, които наричат ​​домашния си любимец човешко име, просто осъзнават връзката си с името.
Нов коментар | Отговарям
Гост | 08/02/18 - 22:04
Първо четете книгите, историческото име на Ярослав е славянски, а след това ще бъдете съдени по "data-name =" Гост | 08/02/18 - 22:04 "> Нов коментар | Отговор
Ася | 06/11/18 - 16:34
Яся е някакво име на котка.
Четох как родителите са толкова сложни тук, че да назоват потомството си и в шок. Нормалните имена не са в чест в наши дни? Трябва ли да се покажа и да се обадя на детето Сияна, Ярослава, Ясмин или Ярина? И най-плашещото е, че неграмотността сред населението на Русия е просто извън мащаба. Сякаш не сте ходили на училище, вие сте грамотни. Самите те са глупаци, затова давате глупави имена на децата си.

Въпреки че самият термин "фолк-рок" не се използва в СССР, такъв жанр съществува на съветската сцена и освен това се чувства добре. Това до голяма степен се дължи на факта, че популяризирането на народни песни винаги е било приоритет. Самият жанр се оформя в Съюза в началото на 70-те, когато на сцената се появяват такива VIA като PESNYARS и ARIEL. Първият взе за основа беларуския фолклор, а вторият - руски.

Интересно е, че създателят, вдъхновителят и водачът на ПЕСНЯРОВ - Владимир Георгиевич Мулявин - дори не е бил беларус. Роден е на 12 януари 1941 г. в Урал - в Свердловск (сега - Екатеринбург) и известно време работи в различни сибирски филхармонии, докато не се установява в Беларуската филхармония.
Той основава своя известен ансамбъл Мулявин през 1969 г. и веднага решава, че ще се заеме със съвременна обработка на фолклор. Нещо повече, лидерът на ПЕСНИАРОВ не страда от „местен” национализъм и първоначално щеше да включи в репертоара не само беларуски, но и руски, украински и дори полски народни песни.

В. Мулявин:
„Изглеждаха толкова сходни, но - не можете да седнете на четири стола. Изглежда само всичко е едно и също - в текстове, глас, мелодика; и всъщност...
... Под интереса към народното изкуство не виждам никакъв политически произход, той не съществува и не трябва да бъде. Когато започнахме да изучаваме белоруски фолклор, не си късахме ризите, не казвахме, че заглушават беларуски песни и беларуски език. Би било преувеличение.
В онези дни, в края на 60-те, ситуацията изглеждаше така. От една страна, в републиката се провеждат етнографски експедиции по линия на Академията на науките, беше събран и класифициран изключително богат фолклорен материал. От друга страна, при изпълненията на фолклорни състави можеше да се види най-много 30-40 зрители.
И така, интуитивно, аз дойдох с една мисъл: защо да не опитате да придадете на народната музика и поезия нов звук, съчетавайки ги с елементи на рок културата? Това беше чисто творческо предизвикателство..
... В крайна сметка, най-вероятно, главното е да пеем на беларуски език и да няма еклектизъм в съчетанието на език и музика. И сега чувам еклектика от всички беларуски изпълнители. Заснета от английска музика, но изпята на беларуски език. И това предизвиква не смях, а отхвърляне ".

Новият ансамбъл беше наречен LYAVONS (беларуски „буфани, шутове, жокери“), но служителите на Министерството на културата не смятаха това за сериозно. Затова през октомври 1970 г., преди да участва на IV Всесоюзния конкурс на артистите за естрада, му е дадено по-солидно име - ПЕСНИ (народни разказвачи, един вид беларуски аналог на бардове и скалди). Спектакълът се оказа успешен - ансамбълът сподели 2-ро място с Лев Лещенко и грузинския VIA DIELO (а 1-во място не беше присъдено на никого). От този момент нататък PESNYARS започва период на блестящ успех и всесъюзна популярност..

"Косих Яс конюшнята" (1971)

В допълнение към изключителния подход към подреждането на фолклора, ансамбълът винаги се е откроявал със своите прекрасни вокалисти със силни, високи, много ясни гласове.

В. Мулявин:
„… Ние рядко прибягваме до чисто солово пеене. Дори ако един глас звучи, това трябва да е на фона на ансамбъла (всички сме сериозно ангажирани с вокали) ".

Въпреки че самият Мулявин пееше добре, Леонид Борткевич стана първият известен глас на ПЕСНЯРОВ. Тенорът му толкова зарадва Мулявин, че за една нощ той композира най-красивата балада „Александрина“ специално за Борткевич.

Песента става последната песен от първия винилов албум на ансамбъла, издаден през 1971 г..

Дискът беше открит, вероятно, от най-смъртоносната композиция на ПЕСНЯРОВ - „Косих Яс конюшнята“. Продължителна фолклорна песен в ръцете на Мулявин се превърна в енергичен рок хит с нахално соло, смела свирка, изобразяваща косене, ритмични удари и мощна басова линия. Според спомените на музикантите, аранжиментът на "Яся" се оформя изненадващо бързо с тях - на 2-3 репетиции.

Още през 1972 г. PESNYARS свири тази композиция на финалите на конкурса Песен на годината (в изпълнение на живо звучи още по-силно).

Лично за първи път се запознах със състава като малко момче, благодарение на анимационния сериал „Е, чакай!“. В 6-ата (т. Нар. "Село") поредица (1973) вълк на комбайн безуспешно се опита да "коси" заек, скрил се в поле до тази мелодия.

В същото време текстът на песента на практика не изискваше превод за мен. Като жител на Украинската ССР, познавах отлично украинския език, който има много общо с беларуския. Един чисто руско говорящ слушател обаче би могъл да предположи на какво Яс (белоруският аналог на името Иван) примигва. Стабилната означаваше детелина - любимата храна на конете. По принцип на руски думите на песента биха звучали така:

Косен от Иван Детелина
И погледна момичето.
И момичето ужили ръжта
И тя погледна Иван:
„Иван ли си или не?
Харесах те ".

Иван остави да коси,
Отидох при майка ми да попитам:
„Любимата ми майка,
Омъжи се за мен ".

„Така че вземете Станислава,
Да седна на цялата пейка ".
„Не искам Станислав,
Няма достатъчно пейка за нея ".
- Така че вземете Ивана,
Работещо момиче ".

През 1974 г. PESNYARS участва във филма "Яс и Янина". Според сюжета членовете на студентски строителен екип, дошли да строят ферма в беларуска колективна ферма, вечер играят в аматьорска ВИА. Местните жители обаче остават безразлични към работата си - докато техникът по животни не посъветва музикантите да се занимават с народни песни.

Сред песните, озвучени във филма, можете да намерите и „Mowing Yas Stable“ - и то в напълно нова аранжировка.

До 1976 г. PESNYARY достига толкова висок статут, че става първата съветска VIA, която изнася в САЩ. Там те не само изсвириха своята „Яся“, но и записаха друга версия на песента. Тя ще бъде включена в съвместния диск PESNYAROV и местната фолклорна група NEW CHRISTY MINSTRELS, която ще бъде публикувана от Columbia records.


списание „Ровесник“ за юли 1977 г..

Е, в постсъветската епоха водещата певица от "Косенето на Яс Конюшину" използва DISCOTEKA AVARIA за своя хит "Яйца".

„Брезов сок“ (1971 г.)

Трябва да кажа, че SONGS са участвали в записа на различни саундтраци повече от веднъж. Един такъв хит - „Брезов сок“ - е написан от композитора Бенджамин Баснер по стиховете на Михаил Матусовски. Песента беше посветена на всички, които извършват службата си далеч от домовете си - и може да бъде подходяща, както на разузнавачите, така и на граничарите.

М. Матусовски:
„Често се налагаше да посещаваме войници, служещи на военна служба далеч от Отечеството, където спомените за родните им земи придобиват особена, заяждаща острота“.

Така според Леонид Боткевич, в началото „Брезов сок“ е трябвало да бъде включен във филма „Щит и меч“ - за съветски разузнавач по време на Великата отечествена война. Въпреки това, друга песен на Баснер и Матусовски, "Откъде започва Родината?", Прозвуча там и "Брезов сок" беше включен в саундтрака на филма "Световният човек" (1971 г.).
Този път филмовата снимка разказа историята на шофьор, който участва в състезания за камиони, за да спечели търг за доставка на съветски МАЗ на чужда компания. Състезанията се провеждат и в чужбина, капиталистическите състезатели постоянно се намесват в нашия човек, така че лайтмотивът на спомените за Родината се оказа подходящ и тук.

Юри Доронин (композитор и ръководител на културния център Песняри) обаче разказа малко по-различна история. Казват, ПЕСНИ са заснети във филмово студио в някакъв свой собствен музикален филм, а в следващия павилион се снима „Човек от света“. Така режисьорът хукна към ансамбъла с предложение да запише песен за брезовия сок. ПЕСНИ го записах и забравих. И след известно време започнаха да получават ноти на концерти с молби за изпълнение на „Бреза сок“...

Л. Борткевич:
„… За киното всичко беше свършено бързо. Дори не оставихме фонограма. Трябваше да отида да видя Световния Гай. На кино и записа тази песен на магнетофон. Смешно, нали? ".

Мнозина обичаха тази песен, но имаше и такива, за които тя се превърна в пример за „неповторим патриотизъм“. Това обаче по никакъв начин не импровизира факта, че SONGS я направиха блестяща.

Имаше и песни, които ансамбълът записа за анимационни филми. Според един от солистите на ПЕСНЯРОВ - Анатолий Кашепаров - те дори бяха поканени да запишат „По стъпките на бременските музиканти“, но „там имахме много сериозен рок подход и авторите искаха хумор“. От друга страна, ансамбълът записа отлични песни за анимационния филм „Квака-Задака“, които много обичах като дете. Въпреки че музиката тук е композирана от композитора Едуард Ханок, в песента „Смешни, зелени, лупати“ почеркът на ПЕСНЯРИТЕ може да се види перфектно (всички тези свирки и мелодии веднага довеждат до ума „Mows Yas Stable“).

Вологда (1976)

ПЕСЕНИТЕ като цяло са били с голямо търсене сред изтъкнатите съветски композитори. Те знаеха, че песента, изпълнена от този ансамбъл, веднага се превръща в истински диамант. Това се случи например с космологичната позиция на О. Фелцман „Половин час преди пролетта“ или „Беловежская пуща“ от А. Пахмутова (вече писах за историята на „Пуща“).

Е, и известният ансамбъл „Вологда“ буквално възкръсна от забравата… Благодарение на ПЕСНИТЕ редът „Писма, писма лично до пощенската станция“ е добре познат на всеки съветски човек и още повече на жител на град Вологда, където песента отдавна се превърна в неофициален химн... За по-младото поколение да ви напомня, че писма „лично“ бяха донесени до пощата, за да се ускори тяхното изпращане.

„Вологда“, написана от Борис Мокроусов по стиховете на Михаил Матусовски, не намери път към сърцата на слушателите. Първата песен е изпълнена от Владимир Нечаев през 1956 г. Тогава звучеше по-вискозно и не печели популярност.

През 1966 г. "Вологда" е включена в пиесата на Мали театър "Бели облаци", където е изпълнена от Михаил Новохижин - изпълнителят на ролята на сляп акордеонист Яков.

М. Новохижин:
„Всички ние и публиката я харесвахме. Но пиесата не продължи дълго в репертоара на театъра. Песента остана с него и постепенно започна да се забравя “..

"Вологда" изчака своя "най-хубав час" само 10 години по-късно. ПЕСЕНИ се подготвяха за изпълнение на рецитала на Матусовски и решиха да научат някоя песен от репертоара на поета.
КЪМ ПЕСЕНИТЕ "Вологда" в началото изглеждаше безинтересно. Той беше защитен само от един член на ансамбъла - Владимир Николаев, който беше от Вологда. Мулявин доста актуализира песента - той ускори темпото, въведе запомнящо се соло върху акордеона на бутона и също помоли Матусовски да смени първите два реда. В резултат на това „Аз самият пиша песни, песни. Писма, писма лично до пощенската служба, която нося ”беше заменена с„ Писма, писма лично до пощенската служба, която нося. Сякаш пиша роман с продължение ".

Изпълнението на ПЕСНЯРОВ в телевизионната програма "Песен на годината-76" бе триумф за обновената "Вологда". Ансамбълът свиреше и вече сменяше дрехите в съблекалнята, когато водещият притича към тях с думите: "Залата отново изисква песен!" Полуоблечените ПЕСНИ трябваше спешно да се върнат на сцената и да изпеят „Вологда“ за бис. За съветски, добре регулиран телевизионен концерт такова кодиране беше рядкост..

Александър Демешко, участник на ПЕСНЯРОВ:
„Никой от нас не е предполагал, че Вологда ще стане хит. Когато на концерти хората, като на футболен мач, скандираха "Vo-log-da", "Vo-log-da", ние се ядосвахме: имаше много други, не по-малко добри работи ".

Популярността на песента се доказва от известния слух, че „къщата е там, където е издълбаният палисада“, където героят на песента изпраща писмо, във Вологда има само едно - и тази сграда е... дерматовенерологичен диспансер. Издълбаният палисада наистина не е типичен за този град. Въпреки че подобни къщи се срещат във Вологда до 80-те години, докато накрая не бяха заменени от нови сгради...

ПЕСНИ не се спряха на изпълнението на популярни хитове. През втората половина на 70-те години на миналия век те подготвят театрални концептуални програми като „Песен на дяла“ и „Гусляр“. Имаше в репертоара си и открито арт-рок песни като „Плачът на птицата“, написани от Мулявин по думите на Юрий Рибчински.

След разпадането на СССР ПЕСНИТЕ се разпадат. По-точно, те се разделиха - имаше МУЛЯВИНСКИ ПЕСНИ, БЕЛАРУСКИ ПЕСНИ, ПЕСНИ НА БОРТКЕВИЧ... И през 2003 г. Владимир Мулявин почина след фрактура на гръбначния стълб, получен при автомобилна катастрофа..

Автор: Сергей Курий
Януари 2018г.

"Яс коси конюшнята"

10 май, 47 ден на самоизолация.

Ситуацията с коронавируса става все по-мрачна. Не по-опасно, но по-мрачно. За какво не допринася много майското време?.

Коронавирусът тихо и неусетно се е превърнал в неразделна част от нашето ежедневие. Като закуска, обяд и вечеря. Въпреки че времето лети от. Понякога има усещане, че 24 часа на ден са се превърнали в 12. Може би защото ритъмът на живота е престанал да е парцален. Всичко е премерено и предвидимо. Последното е особено досадно. По едно време се почувствах некомфортно в Щатите именно заради предвидимостта.

На този предсказуем фон Беларус изглежда контрастен със своя много непредсказуем татко. Парадът на 9 май се оказа смешен. "Маршал" Лукашенко, дама във военна униформа, окачена с "цацки", кукерски партизани. Най-светлият момент на парада е преминаването на момичетата в парада. Крака като за избор. „О, крака, крака! къде си сега? "

Ако имаше поне някаква възможност, определено щях да дойда на парада. В човешко отношение позицията на Александър Лукашенко ми е близка и разбираема. „Които не са избегнати“.

Това, което със сигурност не може да се избегне, е фактът на продължителен изход от „доброволната самоизолация“. Натъжава ме, че аз (65+) ще бъда последният, който получи свобода. Но можете да се радвате на тези, които идват на работа от 12 май. И все още трябва да търся положителното в „доброволна самоизолация“. Всичко за него е добро - от здравословен начин на живот до свободно движение в рамките на региона два пъти седмично. Семейните връзки се засилват. Децата и внуците идват на "барбекю" седмично.

Разбира се, не може да се разстрои, че „лятото на открито“ вероятно ще бъде покрито. Безсилието води до глупави мисли. Слава Богу, че не стига дотам. Исках да купя басейн с рамки. За парите това е доста вредно, но две обстоятелства спряха от глупава постъпка. Първо, много е неприятно да се грижиш за басейна. Определено не бих го направил. Второ, консумацията на вода. Едно пълнене от около 7 хиляди литра вода. И обещават горещо лято. Имах тъжен опит през 2010 г., когато в кладенеца изтече вода. Трябваше да се обадя на пожарна кола. Три хиляди рубли един кубичен метър. Днес има кладенец и кладенец, но някак странно.

Втората глупава идея е да остъклите балкона. Балконът е голям. 15 квадрата. Когато измервателят обяви цената за обикновено студено остъкляване, желанието премина само от себе си.

Затова се съсредоточих върху това, което мога да направя добре. Наведете се около екватора и продължете да изучавате италиански. Вече закръглех обиколки на 198300. Ancora un po ", ancora un po". "Още малко, малко повече".

Pitahaya (драконов плод)

Общи хранителни указания и диета при херпес зостер при възрастни